На смену «огуречному патриотизму» азербайджанских СМИ пришел патриотизм «макаронный»

На смену «огуречному патриотизму» азербайджанских СМИ пришел патриотизм «макаронный». Журналисты из соседней страны вновь подняли истерию в связи с «армянским следом» на «праведном» азербайджанском пропагандистском пути. На этот раз мишенью стала пачка макарон из бакинского магазина, на которой маркировка была написана на армянском языке. «Наша читательница, приславшая фотографию, сообщила, что приобрела в одном из бакинских магазинов пачку макарон. Как известно, по закону, поступающая в продажу продукция зарубежного производства должна сопровождаться переведенной на азербайджанский язык информацией о товаре. Каково же было удивление нашей читательницы, когда вместо информации на азербайджанском, она увидела на упаковке текст на армянском языке», — возмущенно пишет азербайджанское агентство Day.az. Напомним, что над азербайджанской истерией теперь уже  подтрунивают не только армяне. Российские СМИ подняли на посмешище коллег по цеху в связи «огуречным патриотризмом». То же агентство Day.az, увидев на прилавке ставропольского магазина соленые огурчики, привезенные прямиком из Нагорного Карабаха, не поленилось написать целую статью. «И как только они нашли геополитику в банальной банке с огурцами?», — вопрошают российские СМИ.

Источник: Информационно-аналитическое агентство News.am

Отправить комментарий

Вы должны авторизоваться для отправки комментария.