Издательство SIRAR Ediciones выпустило в Барселоне четвертое по счету издание «Истории армянского народа» Ашота Арцруни на испанском языке, сообщает АРМЕНПРЕСС.
Впервые книга была издана в Буэнос-Айресе (Аргентина) в связи с 50-летней годовщиной Геноцида армян. Автор написал свой труд на армянском языке, а его сын – Рубен Арцруни перевел на испанский. Книга была переиздана в 1971 и 1978 годах, а португальский вариант увидел свет в 1976 году, пишет сайт «Испания на русском». Работа охватывает четыре тысячелетия истории армян – с момента зарождения нации до сегодняшних дней. Особенность книги заключается в том, что история армян представлена в контексте истории соседних народов и мировых событий.
Конец виден
Работы по проектированию технопарка Гюмри предусмотрено завершить в этом году. Об этом в беседе с журналистами сообщил начальник управления информационных и высоких технологий Минэкономики Ваче КИРАКОСЯН.
Работы по проектированию выполняет компания «Армпроект» и представит их в конце сентября или в октябре, а «Армсельстрой» проектирует бизнес-инкубатор и завершит свою работу в конце июля — начале августа. Таким образом, если не к концу года, то в начале следующего начнутся строительные работы инкубатора. В то же время нам опять будет помогать ирландский эксперт, который помог нам в разработке программы технопарка, сказал В.Киракосян.